今日やっとタブレット書道のオンラインレッスンがインドとできました。
生徒さんは、2月3日のビヨンドのライブ配信に参加してくださった方です。
インドで学んでいる日本語でことわざとして、能ある鷹は爪を隠す を書きたいと言うので、今日は最初の方だけ練習しました。
We finally had the online tablet calligraphy trial lesson earlier today.
An Indian lady, who had participated in the session live-streamed by Beyond Global Jp on February 3, took today’s trial lesson.
Since she’s currently learning Japanese in India, she wanted me to teach her to write the following Japanese proverb:
能ある鷹は爪を隠す
Its translation is: “A capable hawk hides its claws.” In other words, a skillful person doesn’t need to show off their skills. It is recommended for skillful or talented people to be humble about their talent, and let their work do the talking.
We managed to practice writing only half of the proverb today.